# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/et/)\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" msgstr "Erimärgid" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing all available symbols." msgid "All" msgstr "Kõik" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing arrow symbols." msgid "Arrows" msgstr "Nooled" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing currency symbols." msgid "Currency" msgstr "Valuuta" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing latin symbols." msgid "Latin" msgstr "Ladina" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing mathematical symbols." msgid "Mathematical" msgstr "Matemaatiline" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing text symbols." msgid "Text" msgstr "Tekst" msgctxt "A label for the \"leftwards simple arrow\" symbol." msgid "leftwards simple arrow" msgstr "vasakule suunatud lihtne nool" msgctxt "A label for the \"rightwards simple arrow\" symbol." msgid "rightwards simple arrow" msgstr "paremale suunatud lihtne nool" msgctxt "A label for the \"upwards simple arrow\" symbol." msgid "upwards simple arrow" msgstr "ülespoole suunatud lihtne nool" msgctxt "A label for the \"downwards simple arrow\" symbol." msgid "downwards simple arrow" msgstr "allapoole suunatud lihtne nool" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" msgstr "topeltnool vasakule" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" msgstr "topeltnool paremale" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" msgstr "topeltnool üles" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" msgstr "topeltnool alla" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" msgstr "katkendnool vasakule" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" msgstr "katkendnool paremale" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" msgstr "katkendnool üles" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" msgstr "katkendnool alla" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" msgstr "kriipsu suunatud vasaknool" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" msgstr "kriipsu suunatud paremnool" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" msgstr "kriipsu suunatud ülesnool" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" msgstr "kriipsu suunatud allanool" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" msgstr "üles-alla nool aluskriipsuga" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" msgstr "BACK ülemise vasaknoolega" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" msgstr "LÕPP ülemise vasaknoolega" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" msgstr "hüüumärgiga ON koos ülemise vasak-parem noolega" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" msgstr "SOON ülemise paremnoolega" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" msgstr "TOP ülemise ülesnoolega" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" msgstr "Dollarimärk" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" msgstr "Euro märk" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" msgstr "Jeenimärk" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" msgstr "Naela märk" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" msgstr "Sendi märk" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" msgstr "Euromärk" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" msgstr "Koolon" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" msgstr "Kruseiromärk" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" msgstr "Prantsuse frangi märk" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" msgstr "Liirimärk" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" msgstr "Valuutamärk" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" msgstr "Bitcoini märk" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" msgstr "Valuutatuhandiku märk" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" msgstr "Nairamärk" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" msgstr "Peseetamärk" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" msgstr "Ruupiamärk" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" msgstr "Vonnimärk" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" msgstr "Uusseekelimärk" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" msgstr "Dongimärk" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" msgstr "Kipimärk" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" msgstr "Tugrikumärk" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" msgstr "Drahmimärk" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" msgstr "Saksa penni märk" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" msgstr "Peesomärk" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" msgstr "Guaraniimärk" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" msgstr "Australimärk" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" msgstr "Grivnamärk" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" msgstr "Sedimärk" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" msgstr "Livre tournois' märk" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" msgstr "Spesmilomärk" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" msgstr "Tengemärk" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" msgstr "India ruupia märk" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" msgstr "Türgi liiri märk" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" msgstr "Põhjamaade marga märk" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" msgstr "Manatimärk" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" msgstr "Rublamärk" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" msgstr "Ladina suurtäht A ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" msgstr "Ladina väiketäht A ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" msgstr "Ladina suurtäht A kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" msgstr "Ladina väiketäht A kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" msgstr "Ladina suurtäht A pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" msgstr "Ladina väiketäht A pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" msgstr "Ladina suurtäht C akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" msgstr "Ladina väiketäht C akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht C tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht C tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" msgstr "Ladina suurtäht C ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" msgstr "Ladina väiketäht C ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" msgstr "Ladina suurtäht C haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" msgstr "Ladina väiketäht C haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" msgstr "Ladina suurtäht D haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" msgstr "Ladina väiketäht D haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" msgstr "Ladina suurtäht D läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" msgstr "Ladina väiketäht D läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" msgstr "Ladina suurtäht E ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" msgstr "Ladina väiketäht E ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" msgstr "Ladina suurtäht E kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" msgstr "Ladina väiketäht E kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" msgstr "Ladina suurtäht E ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" msgstr "Ladina väiketäht E ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" msgstr "Ladina suurtäht E pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" msgstr "Ladina väiketäht E pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" msgstr "Ladina suurtäht E haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" msgstr "Ladina väiketäht E haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht G tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht G tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" msgstr "Ladina suurtäht G kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" msgstr "Ladina väiketäht G kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" msgstr "Ladina suurtäht G ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" msgstr "Ladina väiketäht G ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht G sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht G sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht H tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht H tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" msgstr "Ladina suurtäht H läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" msgstr "Ladina väiketäht H läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" msgstr "Ladina suurtäht I tildega" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" msgstr "Ladina väiketäht I tildega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" msgstr "Ladina suurtäht I ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" msgstr "Ladina väiketäht I ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" msgstr "Ladina suurtäht I kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" msgstr "Ladina väiketäht I kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" msgstr "Ladina suurtäht I pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" msgstr "Ladina väiketäht I pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" msgstr "Ladina suurtäht I ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" msgstr "Ladina väiketäht I ilma täpita" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" msgstr "Ladina suurligatuur IJ" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" msgstr "Ladina väikeligatuur IJ" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht J tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht J tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht K sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht K sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" msgstr "Ladina väiketäht KRA" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" msgstr "Ladina suurtäht I akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" msgstr "Ladina väiketäht I akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht I sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht I sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" msgstr "Ladina suurtäht I haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" msgstr "Ladina väiketäht I haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" msgstr "Ladina suurtäht I keskmise punktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" msgstr "Ladina väiketäht I keskmise punktiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" msgstr "Ladina suurtäht I läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" msgstr "Ladina väiketäht I läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" msgstr "Ladina suurtäht N akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" msgstr "Ladina väiketäht N akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht N sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht N sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" msgstr "Ladina suurtäht N haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" msgstr "Ladina väiketäht N haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" msgstr "Ladina väiketäht N koos eelneva ülakomaga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" msgstr "Ladina suurtäht ENG" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" msgstr "Ladina väiketäht ENG" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" msgstr "Ladina suurtäht O ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" msgstr "Ladina väiketäht O ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" msgstr "Ladina suurtäht O kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" msgstr "Ladina väiketäht O kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" msgstr "Ladina suurtäht O topeltakuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" msgstr "Ladina väiketäht O topeltakuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" msgstr "Ladina suurligatuur OE" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" msgstr "Ladina väikeligatuur OE" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" msgstr "Ladina suurtäht R akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" msgstr "Ladina väiketäht R akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht R sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht R sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" msgstr "Ladina suurtäht R haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" msgstr "Ladina väiketäht R haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" msgstr "Ladina suurtäht S akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" msgstr "Ladina väiketäht S akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht S tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht S tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht S sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht S sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" msgstr "Ladina suurtäht S haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" msgstr "Ladina väiketäht S haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" msgstr "Ladina suurtäht T sediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" msgstr "Ladina väiketäht T sediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" msgstr "Ladina suurtäht T haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" msgstr "Ladina väiketäht T haagiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" msgstr "Ladina suurtäht T läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" msgstr "Ladina väiketäht T läbiva kriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" msgstr "Ladina suurtäht U tildega" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" msgstr "Ladina väiketäht U tildega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" msgstr "Ladina suurtäht U ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" msgstr "Ladina väiketäht U ülakriipsuga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" msgstr "Ladina suurtäht U kaarega" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" msgstr "Ladina väiketäht U kaarega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" msgstr "Ladina suurtäht U ülaringiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" msgstr "Ladina väiketäht U ülaringiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" msgstr "Ladina suurtäht U topeltakuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" msgstr "Ladina väiketäht U topeltakuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" msgstr "Ladina suurtäht U pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" msgstr "Ladina väiketäht U pöördsediiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht W tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht W tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" msgstr "Ladina suurtäht Y tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" msgstr "Ladina väiketäht Y tsirkumfleksiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" msgstr "Ladina suurtäht Y täppidega" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" msgstr "Ladina suurtäht Z akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" msgstr "Ladina väiketäht Z akuudiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" msgstr "Ladina suurtäht Z ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" msgstr "Ladina väiketäht Z ülapunktiga" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" msgstr "Ladina suurtäht Z haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" msgstr "Ladina väiketäht Z haagiga" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" msgstr "Ladina väiketäht pikk S" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" msgstr "Väiksem-kui märk" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" msgstr "Suurem-kui märk" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" msgstr "Väiksem-kui või võrdne" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" msgstr "Suurem-kui või võrdne" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" msgstr "Sidekriips" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" msgstr "Mõttekriips" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" msgstr "Ülakriips" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" msgstr "Ülajoon" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" msgstr "Kraadimärk" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" msgstr "Miinusmärk" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" msgstr "Pluss-miinus märk" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" msgstr "Jagamismärk" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" msgstr "Kaldus murrupoolitaja" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" msgstr "Korrutusmärk" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" msgstr "Ladina väiketäht F konksuga" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" msgstr "Integraal" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" msgstr "N-aar liitmine" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" msgstr "Lõpmatus" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" msgstr "Ruutjuur" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" msgstr "Tildesisestaja" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" msgstr "Ligikaudu võrdne" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" msgstr "Peaaegu võrdne" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" msgstr "Ei võrdu" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" msgstr "Samane" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" msgstr "Esineb elemendina" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" msgstr "Ei esine elemendina" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" msgstr "Sisaldab liikmena" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" msgstr "N-aari tulem" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" msgstr "Loogiline ja" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" msgstr "Loogiline või" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" msgstr "Keelumärk" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" msgstr "Ühisosa" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" msgstr "Ühend" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" msgstr "Osaline diferentsiaal" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" msgstr "Kõigile" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" msgstr "Leidub" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" msgstr "Tühihulk" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" msgstr "Nabla" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" msgstr "Tärnisisestaja" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" msgstr "Esineb proportsionaalsus" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" msgstr "Nurk" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" msgstr "Harilik murd üks neljandik" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" msgstr "Harilik murd üks kahendik" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" msgstr "Harilik murd kolm neljandikku" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" msgstr "Ühekordne vasakule suunatud nurgaga jutumärk" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" msgstr "Ühekordne paremale suunatud nurgaga jutumärk" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" msgstr "Vasakule suunatud kahekordse nurgaga jutumärgid" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" msgstr "Paremale suunatud kahekordse nurgaga jutumärgid" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" msgstr "Vasakpoolne ühekordne jutumärk" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" msgstr "Parempoolne ühekordne jutumärk" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" msgstr "Vasakpoolsed kahekordsed jutumärgid" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" msgstr "Parempoolsed kahekordsed jutumärgid" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" msgstr "Ühekordne madal üheksakujuline jutumärk" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" msgstr "Kahekordsed madalad üheksakujulised jutumärgid" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" msgstr "Tagurpidine hüüumärk" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" msgstr "Tagurpidine küsimärk" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" msgstr "Kahetäpiline punktiir" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" msgstr "Horisontaalne ellips" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" msgstr "Topeltpistoda" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" msgstr "Promillimärk" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" msgstr "Kümnetuhandikosa märk" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" msgstr "Topelthüüumärk" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" msgstr "Küsihüüumärk" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" msgstr "Hüüuküsimärk" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" msgstr "Topeltküsimärk" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" msgstr "Autoriõigusmärk" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" msgstr "Registreerimiskujutis" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" msgstr "Kaubamärgikujutis" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" msgstr "Paragrahvimärk" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" msgstr "Lõigumärk" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" msgstr "Ümberpööratud lõigumärk" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" msgstr "Märkide kategooriad"