# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ro/)\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" msgstr "Caractere speciale" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing all available symbols." msgid "All" msgstr "Toate" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing arrow symbols." msgid "Arrows" msgstr "Săgeți" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing currency symbols." msgid "Currency" msgstr "Monedă" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing latin symbols." msgid "Latin" msgstr "Latină" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing mathematical symbols." msgid "Mathematical" msgstr "Matematic" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing text symbols." msgid "Text" msgstr "Text" msgctxt "A label for the \"leftwards simple arrow\" symbol." msgid "leftwards simple arrow" msgstr "săgeată simplă spre stânga" msgctxt "A label for the \"rightwards simple arrow\" symbol." msgid "rightwards simple arrow" msgstr "săgeată simplă spre dreapta" msgctxt "A label for the \"upwards simple arrow\" symbol." msgid "upwards simple arrow" msgstr "săgeată simplă în sus" msgctxt "A label for the \"downwards simple arrow\" symbol." msgid "downwards simple arrow" msgstr "săgeată simplă în jos" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" msgstr "săgeată dublă spre stânga" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" msgstr "săgeată dublă spre dreapta" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" msgstr "săgeată dublă în sus" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" msgstr "săgeată dublă în jos" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" msgstr "săgeată la stânga cu linie întreruptă" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" msgstr "săgeată la dreapta cu linie întreruptă" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" msgstr "săgeată în sus cu linie întreruptă" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" msgstr "săgeată în jos cu linie întreruptă" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" msgstr "săgeată la stânga spre bară" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" msgstr "săgeată la dreapta spre bară" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" msgstr "săgeată în sus spre bară" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" msgstr "săgeată în jos spre bară" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" msgstr "săgeată în sus și în jos cu linie de bază" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" msgstr "înapoi cu săgeată spre stânga deasupra" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" msgstr "sfârșit cu săgeată spre stânga deasupra" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" msgstr "„on” cu semn de exclamare și săgeată spre stânga deasupra" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" msgstr "„soon” cu săgeată spre dreapta deasupra" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" msgstr "„top” cu săgeată în sus deasupra" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" msgstr "Simbolul dolarului" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" msgstr "Simbolul euro" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" msgstr "Simbolul yenului" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" msgstr "Simbolul lirei sterline" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" msgstr "Simbolul pentru cent" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" msgstr "Simbolul monedei euro" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" msgstr "Două puncte" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" msgstr "Simbolul pentru cruzeiro" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" msgstr "Simbolul pentru francul francez" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" msgstr "Simbolul pentru liră" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" msgstr "Simbolul pentru valută" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" msgstr "Simbolul pentru Bitcoin" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" msgstr "Simbolul pentru mill" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" msgstr "Simbolul pentru naira" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" msgstr "Simbolul pentru peseta" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" msgstr "Simbolul pentru rupie" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" msgstr "Simbolul pentru won" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" msgstr "Simbolul pentru shekelul nou" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" msgstr "Simbolul pentru dong" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" msgstr "Simbolul pentru kip" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" msgstr "Simbolul pentru tugrik" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" msgstr "Simbolul pentru drahmă" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" msgstr "Simbolul pentru pfenigul german" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" msgstr "Simbolul pentru peso" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" msgstr "Simbolul pentru guarani" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" msgstr "Simbolul pentru austral" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" msgstr "Simbolul pentru grivnă (hrivnă)" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" msgstr "Simbolul pentru cedi" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" msgstr "Simbolul pentru livra tournois" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" msgstr "Simbolul pentru spesmilo" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" msgstr "Simbolul pentru tenge" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" msgstr "Simbolul pentru rupia indiană" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" msgstr "Simbolul pentru lira turcească" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" msgstr "Simbolul pentru marca nordică" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" msgstr "Simbolul pentru manat" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" msgstr "Simbolul pentru rublă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" msgstr "Litera A majusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" msgstr "Litera A minusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" msgstr "Litera A majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" msgstr "Litera A minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" msgstr "Litera A majusculă cu codiță (ogonek)" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" msgstr "Litera A minusculă cu codiță (ogonek)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" msgstr "Litera C majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" msgstr "Litera C minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" msgstr "Litera C majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" msgstr "Litera C minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" msgstr "Litera C majusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" msgstr "Litera C minusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" msgstr "Litera C majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" msgstr "Litera C minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" msgstr "Litera D majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" msgstr "Litera D minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" msgstr "Litera D barată majusculă" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" msgstr "Litera D barată minusculă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" msgstr "Litera E majusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" msgstr "Litera E minusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" msgstr "Litera E majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" msgstr "Litera E minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" msgstr "Litera E majusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" msgstr "Litera E minusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" msgstr "Litera E majusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" msgstr "Litera E minusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" msgstr "Litera E majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" msgstr "Litera E minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" msgstr "Litera G majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" msgstr "Litera G minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" msgstr "Litera G majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" msgstr "Litera G minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" msgstr "Litera G majusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" msgstr "Litera G minusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" msgstr "Litera G majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" msgstr "Litera G minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" msgstr "Litera H majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" msgstr "Litera H minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" msgstr "Litera H barată majusculă" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" msgstr "Litera H barată minusculă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" msgstr "Litera I majusculă cu tildă" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" msgstr "Litera I minusculă cu tildă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" msgstr "Litera I majusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" msgstr "Litera I minusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" msgstr "Litera I majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" msgstr "Litera I minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" msgstr "Litera I majusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" msgstr "Litera I minusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" msgstr "Litera I majusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" msgstr "Litera I minusculă fără punct" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" msgstr "Ligatură formată din literele majuscule IJ" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" msgstr "Ligatură formată din literele minuscule IJ" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" msgstr "Litera J majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" msgstr "Litera J minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" msgstr "Litera K majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" msgstr "Litera K minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" msgstr "Litera KRA minusculă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" msgstr "Litera L majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" msgstr "Litera L minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" msgstr "Litera L majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" msgstr "Litera L minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" msgstr "Litera L majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" msgstr "Litera L minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" msgstr "Litera L majusculă cu punct median" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" msgstr "Litera L minusculă cu punct median" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" msgstr "Litera L majusculă cu bară oblică" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" msgstr "Litera L minusculă cu bară oblică" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" msgstr "Litera N majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" msgstr "Litera N minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" msgstr "Litera N majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" msgstr "Litera N minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" msgstr "Litera N majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" msgstr "Litera N minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" msgstr "Litera N minusculă cu apostrof în față" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" msgstr "Litera ENG majusculă" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" msgstr "Litera ENG minusculă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" msgstr "Litera O majusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" msgstr "Litera O minusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" msgstr "Litera O majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" msgstr "Litera O minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" msgstr "Litera O majusculă cu dublu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" msgstr "Litera O minusculă cu dublu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" msgstr "Ligatură formată din literele OE majuscule" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" msgstr "Ligatură formată din literele OE minuscule" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" msgstr "Litera R majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" msgstr "Litera R minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" msgstr "Litera R majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" msgstr "Litera R minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" msgstr "Litera R majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" msgstr "Litera R minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" msgstr "Litera S majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" msgstr "Litera S minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" msgstr "Litera S majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" msgstr "Litera S minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" msgstr "Litera S majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" msgstr "Litera S minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" msgstr "Litera S majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" msgstr "Litera S minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" msgstr "Litera T majusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" msgstr "Litera T minusculă cu sedilă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" msgstr "Litera T majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" msgstr "Litera T minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" msgstr "Litera T majusculă barată" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" msgstr "Litera T minusculă barată" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" msgstr "Litera U majusculă cu tildă" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" msgstr "Litera U minusculă cu tildă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" msgstr "Litera U majusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" msgstr "Litera U minusculă cu macron" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" msgstr "Litera U majusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" msgstr "Litera U minusculă cu breve („căciulă”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" msgstr "Litera majusculă U cu inel deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" msgstr "Litera minusculă U cu inel deasupra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" msgstr "Litera U majusculă cu dublu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" msgstr "Litera U minusculă cu dublu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" msgstr "Litera U majusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" msgstr "Litera U minusculă cu ogonek („codiță”)" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" msgstr "Litera W majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" msgstr "Litera W minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" msgstr "Litera Y majusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" msgstr "Litera Y minusculă cu accent circumflex" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" msgstr "Litera Y majusculă cu tremă" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" msgstr "Litera Z majusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" msgstr "Litera Z minusculă cu accent ascuțit" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" msgstr "Litera Z majusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" msgstr "Litera Z minusculă cu punct deasupra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" msgstr "Litera Z majusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" msgstr "Litera Z minusculă cu caron (circumflex inversat)" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" msgstr "Litera S lungă minusculă" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" msgstr "Simbolul „mai mic decât”" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" msgstr "Simbolul „mai mare decât”" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" msgstr "Simbolul „mai mic sau egal”" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" msgstr "Simbolul „mai mare sau egal”" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" msgstr "Linie de pauză (en dash)" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" msgstr "Linie de dialog (em dash)" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" msgstr "Macron" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" msgstr "Linie deasupra" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" msgstr "Simbolul pentru grad" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" msgstr "Semnul minus" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" msgstr "Semnul plus/minus" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" msgstr "Semnul împărțirii" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" msgstr "Bară de fracție (oblică)" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" msgstr "Semnul înmulțirii" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" msgstr "Litera F minusculă cu cârlig" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" msgstr "Integrală" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" msgstr "Sumă (simbol matematic)" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" msgstr "Infinit" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" msgstr "Rădăcină pătrată" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" msgstr "Operatorul tildă" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" msgstr "Aproximativ egal cu" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" msgstr "Aproape egal cu" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" msgstr "Diferit de (nu este egal cu)" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" msgstr "Identic cu" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" msgstr "Element al" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" msgstr "Nu este un element al" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" msgstr "Conține ca membru" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" msgstr "Produs cartezian (simbol matematic)" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" msgstr "ȘI logic" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" msgstr "SAU logic" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" msgstr "Negare" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" msgstr "Intersecție" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" msgstr "Uniune" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" msgstr "Diferențială parțială" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" msgstr "Pentru toți" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" msgstr "Există" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" msgstr "Mulțimea vidă" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" msgstr "Nabla" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" msgstr "Operatorul asterisc" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" msgstr "Proporțional cu" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" msgstr "Unghi" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" msgstr "Un sfert (fracție în scrierea comună)" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" msgstr "Jumătate (fracție în scrierea comună)" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" msgstr "Trei sferturi (fracție în scrierea comună)" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" msgstr "Ghilimele unghiulare simple cu vârful spre stânga" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" msgstr "Ghilimele unghiulare simple cu vârful spre dreapta" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" msgstr "Ghilimele unghiulare cu vârful spre stânga" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" msgstr "Ghilimele unghiulare cu vârful spre dreapta" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" msgstr "Semnul citării simplu stânga (în formă de 6)" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" msgstr "Semnul citării simplu dreapta (în formă de 9)" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" msgstr "Ghilimele sus în formă de 66" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" msgstr "Ghilimele sus în formă de 99" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" msgstr "Ghilimele simple jos în formă de 9" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" msgstr "Ghilimele jos în formă de 99" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" msgstr "Semnul exclamării inversat" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" msgstr "Semnul întrebării inversat" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" msgstr "Două puncte orizontale pe linia de bază" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" msgstr "Puncte de suspensie" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" msgstr "Dublă obelă (dagger)" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" msgstr "Promilă" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" msgstr "La zece mii" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" msgstr "Semnul exclamării dublu" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" msgstr "Semnele întrebării și exclamării" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" msgstr "Semnele exclamării și întrebării" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" msgstr "Doublu semnul întrebării" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" msgstr "Simbolul pentru copyright" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" msgstr "Simbolul de marcă înregistrată" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" msgstr "Simbolul de marcă comercială" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" msgstr "Simbolul pentru secțiune" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" msgstr "Simbolul pentru paragraf" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" msgstr "Simbolul pentru paragraf, inversat" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" msgstr "Categorii de caractere"